Herodotus, The Histories (English) (XML Header) [word count] [lemma count] [Hdt.].
<<Hdt. 8.14.1 Hdt. 8.20.1 (Greek) >>Hdt. 8.24.2

8.17.1 In that sea-fight of all Xerxes' fighters the Egyptians conducted themselves with the greatest valor; besides other great feats of arms which they achieved, they took five Greek ships together with their crews. As regards the Greeks, it was the Athenians who bore themselves best on that day, and of the Athenians Clinias son of Alcibiades. He brought to the war two hundred men and a ship of his own, all at his own expense.

ch. 18 8.18.1 So they parted, and each hurried gladly to his own place of anchorage. When the Greeks had withdrawn and come out of the battle, they were left in possession of the dead and the wrecks. They had, however, had a rough time of it themselves, chiefly the Athenians, half of whose ships had suffered some damage. Now their counsel was to flee to the inner waters of Hellas

ch. 19 8.19.1 Themistocles thought that if the Ionian and Carian nations were removed from the forces of the barbarians, the Greeks might be strong enough to prevail over the rest. Now it was the custom of the Euboeans to drive their flocks down to the sea there. Gathering the admirals together, he told them that he thought he had a device whereby he hoped to draw away the best of the king's allies. 8.19.2 So much he revealed for the moment, but merely advised them to let everyone slay as many from the Euboean flocks as he wanted; it was better that the fleet should have them, than the enemy. Moreover, he counselled them each to order his men to light a fire; as for the time of their departure from that place, he would see to it that they would return to Hellas unscathed. All this they agreed to do and immediately lit fires and set upon the flocks.

ch. 20 8.20.1 Now the Euboeans had neglected the oracle of Bacis, believing it to be empty of meaning, and neither by carrying away nor by bringing in anything had they shown that they feared an enemy's coming. In so doing they were the cause of their own destruction, 8.20.2 for Bacis' oracle concerning this matter runs as follows When a strange-tongued man casts a yoke of papyrus on the waves,
Then take care to keep bleating goats far from the coasts of Euboea
To these verses the Euboeans gave no heed; but in the evils then present and soon to come they suffered the greatest calamity.

ch. 21 8.21.1 While the Greeks were doing as I have said, there came to them their lookout from Trachis. There was a scout at Artemisium, one Polyas, a native of Anticyra, who was charged (and had a rowing boat standing ready for it), if the fleet should suffer a reverse to declare it to the men at Thermopylae. Similarly, if any ill should befall the land army, Abronichus son of Lysicles, an Athenian, was with Leonidas, ready for his part to bring the news in a thirty-oared bark to the Greeks at Artemisium. 8.21.2 So this Abronichus came and declared to them the fate of Leonidas and his army. When the Greeks learned this, they no longer delayed their departure but went their ways in their appointed order, the Corinthians first and last of all the Athenians.

ch. 22 8.22.1 Themistocles, however, picked out the seaworthiest Athenian ships and made his way to the places where drinking water could be found. Here he engraved on the rocks words which the Ionians read on the next day when they came to Artemisium. This was what the writing said: “Men of Ionia, you do wrongly to fight against the land of your fathers and bring slavery upon Hellas. 8.22.2 It would best for you to join yourselves to us, but if that should be impossible for you, then at least now withdraw from the war, and entreat the Carians to do the same as you. If neither of these things may be and you are fast bound by such constraint that you cannot rebel, yet we ask you not to use your full strength in the day of battle. Remember that you are our sons and that our quarrel with the barbarian was of your making in the beginning.”



Herodotus, The Histories (English) (XML Header) [word count] [lemma count] [Hdt.].
<<Hdt. 8.14.1 Hdt. 8.20.1 (Greek) >>Hdt. 8.24.2

Powered by PhiloLogic